Краткое содержание Песнь о Роланде читать

­Краткое содержание Песнь о Роланде

Французский король Карл Великий уже восьмой год воюет на территории Испании. За время этого похода правителю удалось взять множество городов, и только Сарагоса никак не сдавалась.

Ее правитель — Марсилий Сарагосский, прекрасно понимая, что у него нет сил для того, чтобы дать отпор французам, обратился за советом к своим вельможам. Слово держал умный славный воин Бланкандрен Вальфондский.

Бланкандрен предложил хитроумный план. Он сказал, что следует отправить к Карлу послов с богатыми дарами, чтобы договориться о мире с королем франков. Стоит даже согласиться на принятие христианства в престольном городе Карла Ахене в день святого Михаила. А чтобы у правителя не осталось сомнений в серьезности таких намерений жителей Сарагосы, необходимо оставить королю ценных заложников. Для этих благих целей Бланкандрен даже готов пожертвовать собственным сыном.

Обрадовавшись такому покаянием со стороны сарацин, Карл непременно отступит и отправится к себе на родину — дожидаться прибытия язычников, готовых принять христианство. Да вот только правитель Сарагосы и его подданные не выполнят своего обещания и не приедут в Ахен.

Бланкандрен знает, что король не простит маврам этого поступка и непременно убьет заложников. Но бравый воин готов принести эту жертву во благо своего правителя. Ибо только так Марсилий сможет сохранить трон, а их город не будет разорен.

Остальные вельможи согласны с мнением Бланкандрена. Решение принято, поэтому Марсилий распустил совет и отправил послов с масличными ветвями в руках (символом «смирения и дружелюбья») к королю франков.

Довольный и радостный Карл, взявший недавно Кóрдову и окрестивший всех пленных, сидит в своем саду. Это статный седоволосый и седобородый мужчина с величественным лицом.

Рядом с правителем расположились его верные подданные: граф Роланд, барон Оливье и другие. «Всего пятнадцать тысяч храбрецов».

К королю прибывают послы от Марсилия. Они чтят Карла и преподносят свои дары: «Верблюдов, львов, медведей, псов борзых», ловчих птиц, деньги и драгоценности. Но правитель не спешит принимать их условия. Он долго думает, а после созывает на совет своих верных баронов.

Против предложения Марсилия с пламенной речью выступает Роланд. Он говорит, что не стоит верить правителю Сарагосы, поскольку тот и раньше «был изменник». В прошлый раз он также клялся в верности, а потом подло убил королевских посланников.

Но Ганелон (отчим Роланда), наоборот, предлагает королю поверить Марсилию. Его поддерживают и другие вассалы, и потому король начинает искать того, кто мог бы поехать в Сарагосу в качестве посла. Роланд и Оливье добровольно вызываются исполнить эту роль, но Карл не желает посылать никого из пэров. Тогда Роланд предлагает отправить Ганелона.

Ганелону страшно и оттого он злится на предложившего его кандидатуру Роланда, обещая отомстить графу. Он также пытается отговорить Карла посылать его на верную смесь, аргументируя это тем, что он женат на сестре правителя и в их семье растет сын. Но король непреклонен. Он снимает с руки своей перчатку, чтобы передать ее послу вместе с жезлом и письмом к Марсилию, но Ганелон роняет перчатку на землю. Все знают, что это дурной знак.

Ганелон, облачившись в свои лучшие доспехи, отправился в путь. Хитрый Бланкандрен по дороге заводит с ним дружескую беседу. В разговоре Ганелон рассказывает ему, что во всех бедах испанцев виноват спесивый Роланд, который якобы подстрекает Карла на раздоры и готов завоевать для короля все страны. В итоге посол и сарацин клянутся друг другу в том, что Роланд за свои деяния должен заплатить головой.

Ганелон передает Марсилию слова Карла, который согласился на мир с маврами и готов дать «в лен» им пол-Испании, если они согласятся принять христианство. Второй же половиной страны будет править Роланд. Если же нет, тогда всех сарацин схватят и привезут в Ахен, где вынесут им смертный приговор.

Такое предложение не по нраву Марсилию, и он даже сначала, не имея сил сдержать свой гнев, заносит дрот над Ганелоном. Но затем, вняв советам своих подданных, решает построить заговор против Карла, заручившись поддержкой посла.

Марсилий и Ганелон решают вместе убить Роланда и разгромить арьергард, находящийся под началом графа, тогда, когда Карл станет возвращаться на родину. По подсчетам посла, в отряде Роланда должно быть не больше двадцати тысяч человек. Тогда на них можно будет напасть со стотысячной армией мавров, а затем, спустя некоторое время, нанести вторичный удар.
На этом и порешили. «Облобызавшись» с сарацинами и получив от них щедрые дары, Ганелон поехал обратно к французам. Узнав о том, что Марсилий принял его предложение, правитель Франции отправился в Ахен, оставив Роланда и Оливье с войсками в Италии прикрывать свой отход.

Но неспокойно на душе у Карла. Накануне ему приснился вещий сон о том, как предатель-Ганелон ломает его копье. Король печалится, «рвет бороду и неутешно плачет», он чувствует, что погибель ждет его верных пэров.

Опасения Карла подтверждаются. Сарацины действительно, вскоре после отъезда короля, со стотысячной армией нападают на отряд Роланда. Оливье настойчиво советует другу трубить в рог для того, чтобы правитель Франции повернул своих коней и вовремя успел прислать подкрепление. Но Роланд говорит, что лучше пасть в битве, чем посрамить себя и свою страну.

Начинается бой. Храбрые французы дают врагу достойный отпор. Впереди всех Роланд и Оливье, которые рубят противников так, что постоянно ломают свои копья. Но «сраженье грозно, и враги упорны». Схватка становится все беспощадней, все яростней, но вот, наконец, бой окончен.

В нем арабы понесли большие потери: «Из сотни тысяч двое не спаслось». Но «тяжки и потери христиан»: много славных французских воинов отдали свои жизни в этом сражении.

Но не успели европейцы передохнуть, как вот уже царь Марсилий вновь ведет целых двадцать полков на них по ущелью. Враги окружили французов со всех сторон, и тут уже Роланд захотел подать сигнал Карлу о помощи. Но Оливье сказал, что делать это уже поздно. Король не успеет подоспеть вовремя и всем присутствующим на поле боя воинам теперь суждено погибнуть из-за гордости Роланда.

Но Роланд, прислушавшись к совету другого соратника, решает всё же протрубить в рог. Пусть им всем и суждено погибнуть в битве, но зато король сможет вовремя свершить свою месть над сарацинами.

Карл слышит зов своих воинов, но Ганелон убеждает правителя в том, что это ему показалось. Все же король решает повернуть свои войска и отправиться на помощь арьергарду Роланда.

Тем временем французы продолжают сражаться в неравной борьбе с противником. Достойной смертью погибает граф Оливье. Чувствуя, что силы покидают его, он, прежде чем отправиться на тот свет, въезжает в строй противника и крушит вражеских солдат. В последнюю минуту Оливье подзывает к себе Роланда, чтобы проститься с другом.

Проводив в последний путь Оливье и немного оправившись от этого потрясения, Роланд понимает, что бой уже проигран. Осталось лишь трое французских воинов (он, Турпен и Готье) против многотысячной армии арабов.

Несмотря на это, Роланд и его собратья отважно сражаются бок о бок. Сарацины, видя такую удаль, даже боятся подходить к ним на длину меча и поэтому лишь мечут копья издалека. Первым умирает Готье, затем Турпен, а после приходит очередь и самого Роланда.

Смертельно раненный, он проходит в последний раз по полю боя, на котором нет ни местечка, где б ни лежал бы убитый на земле. В бессилии опускается герой на траву и почти теряет сознание. Увидев это, к Роланду подходит молодой мавр и злорадствует, что побежден племянник Карла. Слыша голос противника, Роланд открывает глаза и, собрав остатки мужества, поражает неприятеля, пробив ему шлем и голову.

После, поднявшись на ноги, Роланд еще какое-то время бродит по полю, но затем, почувствовав приближение смерти, снова ложится на землю, лицом к Испании, и кладет свой меч и рог себе на грудь. К умершему с неба спускаются херувим и архангелы, чтобы отнести его душу в рай.
Карл спешит в погоню за неприятелем. Но день близится к вечеру, и солнце вот-вот уже сядет. Тогда король слезает со своего коня и молит бога продлить день. И всевышний исполняет просьбу правителя, совершив для него настоящее чудо.

Это позволяет Карлу догнать и разгромить неприятеля. После, король решает устроить привал. Он засыпает прямо в доспехах, и ему опять снится тревожный вещий сон о предстоящей битве.

Тем временем царь Марсирий возвращается в Сарагосу. В бою он лишился правой руки по локоть. Понимая слабость своего войска и невозможность одолеть Карла в одиночку, Марсилий обращается за помощью в Вавилон.

И вот, бесчисленно войско язычников пребывает к берегам Испании. К Марсилию от судов устремляются послы. Король уже очень слаб, наследников у него нет, так как сын его недавно пал в бою с французами. Поэтому Марсилий вручает послам ключи от Сарагосы и просит вавилонское войско избавить испанские земли от захватчиков.

Карл, пробудившись ото сна, после битвы возвращается обратно в Россенваль, где погиб отряд Роланда. Он скорбит над своими собратьями и предает их тела земле. Тела же Оливье, Турпена и Роланда он, по обычаю, заворачивает в оленью кожу и доставляет их на родину в мраморных гробах.

Сразившись в финальной битве с сарацинами и их подкреплением, Карл вновь одерживает победу. После он берет Сарагосу и, оставив там тысячу своих воинов, возвращается в Ахен.

В родном городе Карла на площади к столбу привязан Ганелон. Чтобы решить его судьбу, король устраивает над предателем суд.

В тот момент, когда Ганелон понимает, что дела его плохи, он призывает на помощь своих соратников. Один из них — хитрый и отважный воин Пинабель. Защищая честь Ганелона, он решается вступить в поединок с бойцом Тьерри. Если победа будет на стороне Пинабеля, то все обвинения с Ганелона будут сняты.

Но в схватке честно выигрывает Тьерри, поэтому Ганелона жестоко казнят. Он умирает в тяжелых мученьях смертью «пленника и труса», когда лошади разрывают его тело на части.

Свершив свой суд, седой король желает, наконец, отдохнуть, но бог велит ему начинать новый поход в Энф, где правит Вивьен. Там христиане ждут подмоги Карла. Правитель молвит: «Боже, сколь мой жребий горек!» Он плачет и рвет свою седую бороду.

см. также:
Краткие содержания других произведений

Характеристики главных героев произведения Песнь о Роланде