Характеристика героя Лиза, Барышня-крестьянка

Главная > Характеристики героев Барышня-крестьянка

Характеристика Лизы Муромской

Быстрый переход:

Краткая характеристика

Подробная характеристика

Характеристика в цитатах

Краткая характеристика Лизы

Главная героиня произведения, дочь помещика Григория Муромского, возлюбленная Алексея. Ей 17 лет, отец, влюблённый во всё английское, называет ей Бетси. Для её воспитания он нанял англичанку мисс Жаксон. Узнав, что к соседскому помещику Ивану Берестову приехал красавец сын Алексей, она захотела его увидеть. Выдав себя за крестьянку Акулину, так как их отцы были в ссоре, она встретила его в лесу и они познакомились. Через два месяца правда вскрылась, но они уже безумно любили друг друга, а к этому времени и их отцы помирились.

Подробная характеристика Лизы

Елизавета Григорьевна Муромская (Бетси) – главная героиня повести А. С. Пушкина "Барышня-крестьянка", дочь помещика-англомана Григория Ивановича Муромского, возлюбленная Алексея. Лизе всего семнадцать лет. Она от природы наделена смуглым и приятным лицом, живыми черными глазами. Она рано осиротела и воспитывалась отцом, богатым помещиком. Муромский баловал свою единственную дочь, даже нанял для ее воспитания и образования чопорную англичанку мисс Жаксон. Лиза, как и все уездные барышни, была романтична, но отличалась сообразительностью и развитой смекалкой. Когда она узнала, что в деревню приехал сын соседнего помещика Ивана Петровича Берестова, тут же решила сама с ним познакомиться.

Лиза знала, что отец давно враждует с соседом, но, прослышав про обаяние молодого Алексея, все же увлеклась мыслями о нем. Для этого она попросила свою горничную и поверенную в тайных делах Настю понаблюдать в Тугилове за молодым барином. Когда Настя рассказала, насколько тот хорош и воспитан, Лиза сразу же придумала, как с ним познакомиться. Переодевшись в крестьянку, она отправилась гулять в соседние владения. Там на нее напала хозяйская собака, а Алексей вовремя подоспел на помощь бедной девушке. Так они и познакомились. Лиза представилась дочерью кузнеца - Акулиной. С этого дня они встречались каждый день и гуляли в роще, но ничего большего девушка не позволяла и просила в деревне ее не искать.

Когда отец вздумал однажды пригласить Берестовых на ужин, Лиза страшно испугалась, но придумала новый план. Она нарядилась на английский манер, при этом изрядно набелила себе лицо, так что Алексей даже не узнал её. Правда раскрылась лишь тогда, когда Муромский решил выдать за Алексея свою дочь. Тогда Алексей пришел объяснить, что любит другую, то есть кузнецову дочь Акулину, и поэтому жениться на Лизе не намерен. Каково же было его удивление, когда он узнал, что Лиза и есть та самая Акулина.

Характеристика Лизы в цитатах

Она была дочерью Григория Ивановича Муромского

Григорий Иванович Муромский ... У дочери его

Отец звал её Бетси

Бетси, как звал ее обыкновенно Григорий Иванович

Лизе было 17 лет

Ей было семнадцать лет

Она была красивой девушкой с чёрными глазами

Черные глаза оживляли ее смуглое и очень приятное лицо

Лиза была единственным ребёнком и постоянно проказничала

Она была единственное и следственно балованное дитя

Ее резвость и поминутные проказы

У неё была служанка Настя

За Лизою ходила Настя

Кроме этого, её воспитанием занималась англичанка мадам Жаксон

У дочери его была мадам англичанка

ее мадам мисс Жаксон

Когда к соседу приехал его сын Алексей, Лиза стала очень интересно его увидеть

Но всех более занята была им дочь англомана моего, Лиза

Как бы мне хотелось его видеть! — сказала Лиза со вздохом

Настя рассказала, где его можно встретить

подите гулять в ту сторону или поезжайте верхом; вы, верно, встретите его. Он же всякой день, рано поутру, ходит с ружьем на охоту

Лиза решила нарядиться крестьянкой, чтобы он не догадался, кто она

Ах, Настя! Знаешь ли что? Наряжусь я крестьянкою!

И Лиза легла спать с намерением непременно исполнить веселое свое предположение

Вскоре она была готова стать крестьянкой

На другой же день приступила она к исполнению своего плана, послала купить на базаре толстого полотна, синей китайки и медных пуговок, с помощью Насти скроила себе рубашку и сарафан, засадила за шитье всю девичью, и к вечеру все было готово

Одно затрудняло ее: она попробовала было пройти по двору босая, но дерн колол ее нежные ноги, а песок и камушки показались ей нестерпимы

сняла мерку с Лизиной ноги, сбегала в поле к Трофиму пастуху и заказала ему пару лаптей по той мерке

В один из дней она пошла посмотреть на Алексея

Лиза тихонько нарядилась крестьянкою, шепотом дала Насте свои наставления касательно мисс Жаксон, вышла на заднее крыльцо и через огород побежала в поле

Приближаясь к роще, стоящей на рубеже отцовского владения, Лиза пошла тише. Здесь она должна была ожидать Алексея

Вскоре она встретила его и они познакомились, где она представилась Акулиной

Итак, она шла, задумавшись, по дороге, осененной с обеих сторон высокими деревьями, как вдруг прекрасная легавая собака залаяла на нее. Лиза испугалась и закричала

В то же время раздался голос: ... и молодой охотник показался из-за кустарника. «Небось, милая, — сказал он Лизе, собака моя не кусается

Из Прилучина; я дочь Василья кузнеца, иду по грибы

«Как тебя зовут, душа моя?» — «Акулиной, — отвечала Лиза

Он пытался её обнять, но она не далась

но Лиза отпрыгнула от него и приняла вдруг на себя такой строгий и холодный вид, что хотя это и рассмешило Алексея, но удержало его от дальнейших покушений

Она пообещала ему встретиться на следующий день

Да я непременно хочу с тобою опять видеться

Да хоть завтра

В следующую встречу, она решила прервать отношения, но Алексей уговорил её встречаться дальше

Лиза призналась, что поступок ее казался ей легкомысленным, что она в нем раскаивалась, что на сей раз не хотела она не сдержать данного слова, но что это свидание будет уже последним и что она просит его прекратить знакомство

«Дай мне слово, — сказала она наконец, — что ты никогда не будешь искать меня в деревне или расспрашивать обо мне. Дай мне слово не искать других со мной свиданий, кроме тех, которые я сама назначу»

Через два месяца они полюбили друг друга

не прошло еще и двух месяцев, а мой Алексей был уже влюблен без памяти, и Лиза была не равнодушнее

Так как их отцы были во вражде, Лиза понимала, что они не смогут быть вместе

Лиза ведала, какая ненависть существовала между их отцами, и не смела надеяться на взаимное примирение

Но неожиданно, они помирились

Упав довольно тяжело на мерзлую землю, лежал он

Иван Петрович подскакал к нему, осведомляясь, не ушибся ли он

Берестов пригласил его к себе. Муромский не мог отказаться

Соседи, завтракая, разговорились довольно дружелюбно

Отец Лизы пригласил соседа в гости вместе с Алексеем

Григорий Иванович, не дав ей опомниться, объявил, что завтра будут у него обедать оба Берестовы

Она хотела отказаться, но потом решила загримироваться и в таком виде вышла к гостям

Нет, папа, как вам угодно: я ни за что не покажусь

Нет, папа, ни за что на свете, ни за какие сокровища не явлюсь я перед Берестовыми

Лизавета Григорьевна ушла в свою комнату и призвала Настю. Обе долго рассуждали о завтрашнем посещении

Вдруг мелькнула ей мысль. Она тотчас передала ее Насте; обе обрадовались ей как находке и положили исполнить ее непременно

я приму их, если это вам угодно, только с уговором: как бы я перед ними ни явилась, что б я ни сделала, вы бранить меня не будете и не дадите никакого знака удивления или неудовольствия

дверь опять отворилась ... вошла Лиза

набелена была по уши, насурьмлена пуще самой мисс Жаксон; фальшивые локоны, гораздо светлее собственных ее волос, взбиты были, как парик Людовика XIV; рукава торчали, как фижмы у Madame de Pompadour; талия была перетянута, как буква икс, и все бриллианты ее матери, еще не заложенные в ломбарде, сияли на ее пальцах, шее и ушах

Алексей не смог узнать крестьянку Акулину в Лизе

Алексей не мог узнать свою Акулину в этой смешной и блестящей барышне

На следующий день она спросила у Алексея мнение о барыне Лизе

на другой день утром Лиза не замедлила явиться в роще свиданий

какова показалась тебе барышня?

Он ответил, что она некрасивая

Она перед тобой урод уродом

Лиза пожаловалась ему, что она безграмотная

«Однако ж, — сказала она со вздохом, — хоть барышня, может, и смешна, все же я перед нею дура безграмотная»

Он вызвался её обучить и она быстро смогла это сделать

Да коли хочешь, я тотчас выучу тебя грамоте

Акулина выучилась азбуке удивительно скоро

Алексей не мог надивиться ее понятливости

через несколько минут она и вырисовывать буквы стала довольно порядочно

на третьем уроке Акулина разбирала уже по складам

Через неделю они уже переписывались

Прошла неделя, и между ними завелась переписка

Между тем их родители решили поженить детей

Старики до тех пор обдумывали все это каждый про себя, что наконец друг с другом и переговорились, обнялись, обещались дело порядком обработать и принялись о нем хлопотать каждый со своей стороны

Алексей был в шоке, он написал письмо Акулине, а сам поехал к отцу Лизы объяснить, что он любит другую

Он написал Акулине письмо самым четким почерком и самым бешеным слогом, объявлял ей о грозящей им погибели, и тут же предлагал ей свою руку

На другой день Алексей, твердый в своем намерении, рано утром поехал к Муромскому, дабы откровенно с ним объясниться

Но когда он вошёл, то увидел Акулину и понял, что это, на самом деле, Лиза

Он вошел... и остолбенел! Лиза... нет Акулина, милая смуглая Акулина, не в сарафане, а в белом утреннем платьице, сидела перед окном и читала его письмо

Его радости не было предела

«Акулина! друг мой, Акулина!» — повторял он, целуя ее руки

В это время вошёл её отец и понял, что молодые уже любят друг друга

В эту минуту дверь отворилась, и Григорий Иванович вошел

Ага! — сказал Муромский, — да у вас, кажется, дело совсем уже слажено

см. также:
Характеристики главных героев произведения Барышня-крестьянка, Пушкин

Краткое содержание Барышня-крестьянка, Пушкин

Сочинения по произведению Барышня-крестьянка, Пушкин

Краткая биография Александра Пушкина